VI — Mirror in Deep Sea
We lose ourselves
in the blinding lights of the world,
drawn toward the shallow reflections
cast across the membranes
concealing ourselves.
We forget
the weight of our souls,
the depth of our souls.
Why do we stay here,
at the barren edge,
hiding inside this shallow illusion?
Beyond countless layers,
deep beneath the sea,
the self I once lost
has been waiting,
waiting
to face me again.
That place trembles.
Cold.
Dark.
A place untouched by light.
Swallowed by enormous waves,
descending into deep darkness,
the weight becomes unbearable,
wanting to run away—
Still,
I want to feel
my own gravity.
Still,
I want to face
the trembling self,
and return
to life within me.
6 ー 対話
わたしたちは、鮮やかに光る世界の光に惑わされ
心にかかる膜が映す、浅瀬の世界に気を取られ
本来のわたし達の魂の重さを
魂の深さを
忘れてしまっている
なぜこの浅瀬の波際で
軽薄な世界に自ら閉じこもっているのだろうか
幾重にも重ねた膜の向こうで
深い海の中で
手放してしまったわたし自身は
わたし自身との対話を、ずっと待っている
そこは揺れ
時に冷たく
光の届かない暗い場所かもしれない。
大きな波に呑まれ、
深い闇へ潜り、
その重圧に圧倒されて
逃げ出しそうになったとしても
それでもわたしは、この人間の深さを知りたい
それでもわたしは、
揺れる自分自身に出会い
人間としての生命に戻りたい